in disguise

in disguise

 英

  • na.假装的;伪装的
  • 网络乔装;假象;假扮

反义词

adv.

同义词

英汉解释

na.
1.
假装的;伪装的

例句

I'm writing a political satire about him at the moment, actually. It's called Yang in Disguise.

事实上正在有关政治讽刺小说男儿女儿’。

In a few instances, it has been suggested that this loss, while seemingly costly, represents a blessing in disguise.

某些场合有人提出这种损失虽然代价高昂因祸得福

I looked up. Everyone was staring at me blandly . It must be one of them, some sentimental rebel in disguise. Which one?

起头每个人无动于衷一定他们中间一个伪装之下情感反抗呢?。

The embargoes are a blessing in disguise, just look at India they have a attack helicopter, but how much of it is made in India ?

塞翁失马看看印度攻击直升机它们究竟多少印度制造呢?

Oh no! Tripitaka is not a girl in disguise this time round. That was one of the running jokes in the original version.

三藏这次不再男装可是原版流传笑话之一

He had an accident and it turned out to be a blessing in disguise: a pretty nurse fell in love with him during his stay in the hospital.

遭遇车祸反而因祸得福住院一个漂亮护士相爱

Of course it's galling , but I'm looking at it as a massive blessing in disguise because it could have been much worse.

当然伤病令人烦恼但是塞翁失马祸福’,因为伤病可能糟糕

An aged woman, but tall and strong as if she were a man in disguise , sat by the fire, throwing upon it one piece of wood after another.

一个年老女人高大看起来仿佛女装模样火堆木柴火堆

He often fought in disguise, but he was always recognized because no other knight had as much courage and skill as he.

常常化装出战总能识破因为胆量武艺无人

When Winston Churchill was defeated in the 1945 general election, his wife, Clementine, told him it was "a blessing in disguise" .

丘吉尔1945年大选落败时候妻子克莱曼告诉塞翁失马”。

Not getting that job turned out to be a blessing in disguise, as the firm went out of business only a few months later.

没有得到份工作反倒好事因为公司几个之后倒闭

Odysseus and Diomedes went into the city in disguise and stole it out of the temple of the city.

于是奥德修斯墨得斯伪装偷偷神像出来

vi. I had to get out of that house in disguise.

不得不离开屋子

A seemingly hug-gable creature with big brown eyes and fluffy fur could be a deadly killing machine in disguise.

一个看似拥抱动物有着大大棕色眼睛松软毛茸茸毛皮可能伪装致命杀人机器

The policeman went among the villagers in disguise and saw if there were straws in the wind.

警察穿着便衣村民查访看看是否蛛丝马迹

This turns out to be a blessing in disguise, as the ghost is helping Anya to pass her exams and dress herself.

结果变成一件好事幽灵帮助安雅通过考试打扮自己

Oh, dear queen, heed the words of a king-- Look like an angel, talk like an angel, But the devil in disguise. X. o. x. o. , gossip girl.

亲爱的女王留心国王话语-,外表天使说话天使恶魔伪装八卦天后

Maybe being laid off was a blessing in disguise. Maybe, it is time for you to conquer your fears and go for broke.

也许解雇来说塞翁失马因祸得福也许失业正是征服恐惧全力以赴破釜沉舟良好时机

But when Odysseus and Diomedes came in disguise to steal the Palladium, she helped them to do so as much as she could.

奥德修斯化装后来偷窃雅典娜神像竭尽全力帮助她们

People should always think twice that maybe this hardships that they face might be a blessing in disguise.

人们应当再次想想也许这些他们面对困难也许就是一种变相祝福

The supposed beggar was really a police officer in disguise.

那个以为乞丐原来乔装警官

Well, it turned out to be the most relaxing day I've had all year. I guess the sudden storm was really a blessing in disguise!

这样度过放松一天突然暴风雪貌似灾祸实则

His mouth was try to be brave, just in surrender, we are tears in disguise.

逞强投降我们伪装

Your getting fired was a blessing in disguise. Now you've found a better job.

革职反倒因祸得福现在工作从前更好

In my eyes, indisposed, in disguise as no one knows. Hides the face, lies the snake in the sun in my disgrace.

眼睛厌恶伪装成好像没有知道样子遮住耻辱太阳

Losing your job was just a blessing in disguise.

看来失去原来工作来说塞翁失马

The feeling at Fiat's headquarters in Turin now is that this was a blessing in disguise.

都灵总部认为菲亚特其实因祸得福

Now, this old woman was a good fairy in disguise and when the baker had done speaking she told him not to be troubled but to go to sleep.

实际上这位妇人心肠仙女面包难过只管回去睡觉

It is, in other words, the beginnings of a bail-out in disguise.

换言之经过伪装应急措施开始

My computer broke down again , but maybe it was a blessing in disguise ; I've been wasting too much time online chatting anyway .

电脑不过可能因祸得福因为沉溺网上聊天虚度光阴

Maybe it's just a blessing in disguise; I've been wanting to try a new place anyway.

或许好事地方试试

My mother once told me that bad news was just good news in disguise.

告诉消息只是伪装消息

But alas this good fairy turned out to be a wicked fairy in disguise.

可惜这个善良仙女变成一种变相邪恶精灵

Being laid-off from that job turned out to be a blessing in disguise.

那个工作解雇结果一件因祸得福

Not getting into university may be a blessing in disguise; I think you may have better development in society.

大学可能社会上发展更好

And even though the job took a lot out of me, it was really a blessing in disguise.

尽管工作确实乔装祝福

Failing exams turned out to be a blessing in disguise.

考试及格到头来因祸得福

His dismissal turned out to be a blessing in disguise.

解雇反而证明一件好事

Many other strange creatures turn out to be familiar faces in disguise.

布尔吉斯其它怪异生物证实乔装打扮面孔

a peddler in disguise stood near the railway station. a man disguised as a peddler stood near the railway station.

一个伪装起来小贩火车站附近一个伪装小贩火车站附近

To House Church members, persecution is a blessing in disguise designed to bring out the best of Christian character.

家庭聚会成员而言逼迫不过是伪装祝福造就基督徒最美好品格